Pressylta ReduxPress. Media. Chark. GAIS. You know it makes sense.

Att skiljas: den norrländska versionen

Categories: Kulturellt
Saturday, Jul 17, 2010

Emily Dickinson

PARTING

MY LIFE closed twice before its close;
It yet remains to see
If Immortality unveil
A third event to me

So huge, so hopeless to conceive,
As these that twice befell.
Parting is all we know of heaven,
And all we need of hell.

Den norrländska versionen:

Mitt liv sig slöts två gånger
förn’s dess slut
Nu återstårt’s att se
om odödligheten
kan dra slöjan av
en tredje likadan tapet

Så jättestor, så hopplös
att förstå
jämfört me’ de andra två
Skilsmässa är allt vi vet om himlen
och allt vi behöver av Gävle.

4 Responses to “Att skiljas: den norrländska versionen”

  1. Att använda sig av http://www.skilsmassaonline.se borde kronas till norrlandsvariant.
    Flytta ut när gubben är på jobbet, skicka in en beställning som postas till honom och vips så är ni skilda utan att ens behöva prata! Viva norrland!

  2. Fantastiskt! Nästa gång det kommer dithän är jag där omedelbums…

  3. Va – är den på riktigt den där onlinetjänsten??
    (har ej tid att kolla länken nu) – praktiskt i så fall!

  4. Va – men det är ju JÄTTEDYRT jämfört med att göra det själv … i alla fall utan barn.
    Jag menar – det kostar några frimärken, eventuellt.

Leave a Reply

Links