Pressylta ReduxPress. Media. Chark. GAIS. You know it makes sense.

?!?!

Categories: Brittiskt allmänt
Friday, Dec 28, 2018

Nyuppsatt affisch på busshållplatsen om hörnet. Frestad att tro det har något med Brexit att göra.

Översättningar igen

Categories: Kulturellt, Språk
Thursday, Dec 27, 2018

Jag ska ta min an en romanöversättning som nästa större projekt, detta så fort jag får slutmanuset någon gång in på nyåret. Nose to the grindstone, alltså, i ett antal månader framöver. Jag har pratat med kollegor om olika aspekter av jobbet, för det var en hel del år sedan jag senast ägnade mig åt översättning (1991, närmare bestämt, med Hanif Kureishis ‘Förorternas Buddha’)

En av de saker som ofta dykt upp i samtalen är att man får förhållandevis hyggligt betalt, tack vare avtal och vad man kanske kan kalla våra kulturella konventioner, men att det också är ett otacksamt jobb. Detta främst i bemärkelsen att recensenter sällan eller aldrig kommenterar själva översättningen, dess kvaliteter eller brist på kvaliteter. Jag har själv lagt märke till det, och tycker det är beklagligt, främst av två anledningar.

Den ena är att den svenska kulturen av förklarliga skäl är så beroende av att ha en betydande kår av duktiga översättare från alla världens språk att deras arbete uttryckligen borde erkännas, i synnerhet i recensionerna, dvs tas på det allvar de förtjänar, om så bara med en mening eller två. Och detta absolut inte bara som en slags “gest”, för den andra anledningen är att sådant är oerhört betydelsefullt för översättarna själva: positiva omnämnanden ger, av förståeliga skäl, större chanser till mer arbete. Så enkelt är det.

(För övrigt, det där med att recensenter skulle ha svårt att bedöma översättningens kvalitet om man inte behärskar originalspråket stämmer egentligen inte: jag tog upp det för några månader sedan här)

Nu ska jag också säga att det verkar vara lika tunt med sådana språkliga bedömningar i den brittiska litteraturkritik jag läser. Men brittisk kultur är förstås inte lika beroende av översättningar och översättare som till storleken mindre kulturer som vår (more’s the pity!). Enda undantaget är kanske poesiöversättningar, ett av de få områden där översättare uppskattas och värderas, både här och i amerikansk kritik.

Vilket i sin tur leder till det faktum att man i engelskspråkiga medier mer och mer kommit att ta upp debatten inom den akademiska specialitet som sedan ett par årtionden går under namnet Translation Studies: jag tänker särskilt på författaren och översättaren Tim Parks många bloggposter i ämnet i NYRB, senast här. Kanske borde de mer teoretiska aspekterna av översättning också omfamnas av svenska kritiker? Det vore en möjlig väg in mot en djupare förståelse.

Luj dog!

Categories: Uncategorized
Monday, Dec 24, 2018

Jag gick till affären i morse och köpte tidning, skosnören och champagne. Det kallar jag julafton! Jag önskar alla läsare en nöjsam midvinterblot med många hårda paket, och sillsallad.

Mörk själ +

Categories: Svenska medier
Saturday, Dec 22, 2018

Jag hade inte tidigare hört talas om vare sig Kajsa Norman eller hennes bok ‘Sweden’s Dark Soul‘, som recenseras i dagens The G. En allmän fråga, ni som vet. Hur överensstämmande med verkligheten är det att svenska media generellt är ovilliga att täcka just sådana här frågor, dvs grupper av invandrare som påstås sexuellt ofreda kvinnor i mer eller mindre publika sammanhang? Eftersom anklagelsen så ofta dyker upp i högermedia (här över i alla fall) så har jag tenderat att ta det med en gruva salt, hittills. Å andra sidan, att svensk mediekultur innehåller en hel del tystnader och tabun kring vissa frågor är ju inga, så att säga, nyheter. Till vilken grad finns det fog för Normans kritik? (Har alltså inte läst boken själv) Hur har boken tagits emot i Sverige?

Och, jo, jag vet att det här en ordentlig troll-fråga, det kan bli ett jävla rabalder om en stund. Men Pressyltas läsekrets är ju en sansad och belevad kohort, så jag hoppas på det bästa…

+ Efter lite letande fick jag reda på att boken “än så länge” bara kommit på engelska (www.kajsanorman.com)

++ Jag hade tänkt lägga till några ytterligare tankar om detta, men ändrade mig, därav att rubriken blev fel ett tag. Fuck it, it’s Christmas…

30 år sedan Lockerbie

Categories: Brittiskt allmänt
Friday, Dec 21, 2018

Ett flertal tv-program och tidningsartiklar, förstås. Människor med minnen och hågkomster som är minst lika smärtande nu som då. Inte ens julihändelserna 2005 kan jämföras med Lockerbie som det mest chockerande terrordådet i UK, i alla fall om man räknar antalet offer.

Jag har skrivit om ämnet flera gånger på bloggen (skriv bara in “Lockerbie” i sökfältet) och då mest med anknytning till mitt ett och ett halvt år långa samarbete med filmaren Allan Francovich. Allan gjorde den kontroversiella dokumentären ‘The Maltese Double Cross‘ och (kortfattat:) pekade ut de skyldiga som Iran via bulvanerna PFLP(gc). Många menar att hans tolkning också stått sig ganska väl med åren, eftersom Libyens påstådda roll mest tycks ha varit resultatet av storpolitiskt fuffens.

Daily Mail, av alla tidningar, har en rapport idag.

Läsarundersökning: resultaten!

Categories: Internet
Wednesday, Dec 19, 2018

Först ett stort tack till alla de som fyllde i enkäten, tjugofem stycken allt som allt. Det är en rätt hygglig siffra, tycker jag, faktiskt lite mer än jag hade väntat mig. Men statistiskt är den naturligtvis alltför liten, dels för att man ska kunna dra några långtgående slutsatser om den “genomsnittlige Pressyltaläsaren” och dels för att specifika procentsatser ska bli särskilt meningsfulla.

Däremot finns det en del “kortgående” slutsatser man kan dra om just detta urval läsare.

(more…)

Last chance saloon!

Categories: Internet
Tuesday, Dec 18, 2018

Bara för att meddela att jag stänger ner läsarundersökningen i morgon bitti, onsdag. Sista chansen, alltså! Klicka här, om du inte redan gjort det. Resultatet kommer antingen senare samma dag eller torsdag.

Brexit: senaste +

Categories: Brittiskt allmänt
Monday, Dec 17, 2018

OK, häng med nu. Detta bara idag. Jeremy Corbyn tabled a motion of no confidence om Theresa May som PM, inte om regeringen (vilket skulle kunna framkalla nyval). Rent kosmetiskt, alltså. Då annonserar May att en omröstning om hennes WA och PD kommer att hållas veckan som börjar 14 januari. Då drar Corbyn tillbaka sin motion. Tretton sekunder senare är hans motion tillbaka igen, på samma meningslösa grunder som förut, dvs han kommer att förlora omröstningen.

Det här är konsensus nu i början på veckan: Brexit är inte längre frågan om “en jävla röra”, eller en “fars”, eller en “tragedi”. Det här är en konstitutionell kris. Regeringen har idag annonserat 2 miljarder pund åt förberedelser för No Deal. Och Labour bara viftar med armarna. Och ägnar sig åt meningslösheter. Pathetic. Hur skaffar man bostad i Sverige? Finns det bostadsköer och sånt…?

+ Statsvetaren Vernon Bogdanor förklarar en del av de konstitutionella aspekterna i dagens The G.

“Sublim stilkonst” minsann… + +

Sunday, Dec 16, 2018

Torsten Kälvemark väljer Londonboken som en av årets faktaböcker i Aftonbladet idag. Mycket roligt, man tackar. Påpekas ska också att Torsten själv just publicerat en bok, “Katedralen som sprängdes: den ryska kyrkans martyrium 1918-1938“, ett högintressant ämne som jag vet alldeles för lite om. Ska läsas så fort tillfälle ges.

Någon gång under kommande vecka ska jag stänga ner läsarundersökningen och redovisa resultatet. För den som eventuellt inte fyllt i formuläret ännu, gör då gärna det här. Tar bara ett par minuter, helt anonymt. Tjugofyra läsare har redan svarat, ett rätt bra siffra tycker jag.

+ Fick just syn på att Londonboken tagit sig tillbaka in på Bokus topplista för Resor, som nr 9 av 30.

++ För den som är intresserad har jag just lagt upp mina egna ‘Årets 5 böcker’ som en twittertråd @OffHenshallSt

Eller ja, jag kan ju lägga upp Twittertråden här också, för de som inte nyttjar…

Thread: my 5 books of the year. This is for all my 33 followers, as a Christmas thingy (And yes, that includes you, Tanya) (Get your clothes on, for gods sake…!)

C P Söderbaum: The Oblique Place (@Maclehosepress) From intention to execution this says BIG novel (size, themes, style), which is always worrying. But Söderbaum (d. 2015) carries it off and Frank Perry’s translation has big part to play in that. A BIG read, but what a story…

@joekennedy81 ‘Authentocrats’ (Repeater) Sharpness: his pencil tip is only atoms wide + a willingness to watch unspeakable TV & interpret it fruitfully. Not least, mark of an important book, so much flows from it: it gets you fucking arguing with yourself. And others.

Collected Letters of FlannO’Brien,ed.M.Long (@Dalkey_Archive). For true believers nothing much new. But digging down further is both exhilarating (Ibsen’s seven wigs!) and utterly depressing. If I’d known alcohol had that effect I’d never have become a writer, no way.

Freya Klier: Dresden 1919, Die Geburt einer neuen Epoche (@herder_verlag) Old friend on her home town. Wasn’t just Munich happening at the time, the Dresden scene politically/artistically incredibly vibrant and hopeful. A re-conquering of Klier’s past, works beautifully.

Gunnar Pettersson: London: en berättelse om en stad (@naturochkultur) A searing account of hope, betrayal and bad food, delivered with careful panache and hesitant despair. I couldn’t have put it better myself, not even in Swedish. Buy now! https://tinyurl.com/y8osnurl

Larsmo och Nordirland +

Categories: Brittiskt allmänt
Thursday, Dec 13, 2018

Vill man kommentera en artikel i DN måste man ha svenskt personnummer (what?? ok, men det har jag ju) och svenskt postnummer (det har jag inte, ju). Jag ville kommentera en artikel av Ola Larsmo men fann alltså ingen väg in. Min kommentar skulle ha varit följande:

Larsmo skriver: “Rösterna för ett utträde kom från andra delar av landet, som stagnerande fiskesamhällen längs kusten och industristäder i Storbritanniens rostbälte.”

Detta är, som vi nu vet, en farlig slentrianuppfattning om Brexitröstarna, det var mycket mer komplicerat än så (inte minst med anledning av Corbyn och Lexit-vänstern). Det fanns och finns helt respektabla argument för Brexit: Lissabonfördragets nyliberala manifest, nedmonteringen av social Europe, det som hände med Grekland, osv, osv.

Larsmo skriver: “Ingen jag talar med här i London var för Brexit, och nästan alla är dödströtta på att diskutera ämnet”. You need to get out more, mate. Visst finns det, överallt, och det är fortfarande ett glödhett samtalsämne där jag befinner mig.

Larsmos huvudpoäng, så som uttryckt i rubriken: “Ingen vill tala om Brexits kärna – freden på Nordirland”. Jo, jag vet att ingen journalist skriver sina rubriker, men det handlar ju om freden på hela irländska ön, inte bara NI. Det är precis därför Irland + EU har en så stark hand i förhandlingarna… Jesus…

Men faktum kvarstår ändå: ingen talar ju om något annat än freden på Irland! Det är det hela backstop-kontroversen handlar om. Det är ett så bisarrt påstående att jag inte riktigt vet var jag ska börja. Så jag tänker inte börja.

Brexit handlar om England, inte Storbritannien, det vet vi sedan länge. Och Irland har aldrig spelat någon större roll i Englands historia. Detta är inget nytt, så det historiska perspektivet vore intressant att ha dragit in här. Undersökning efter undersökning visar att Brexitröstarna med stor majoritet anser att NI är väl värt att offra till priset av ett “självständigt” UK.

De två gånger Irland spelat en betydande politisk roll i UK från 1900, ur konservativt perspektiv, är den (i o m 1:a Vk) uppskjutna Home Rule-frågan, och hur mycket brittiska staten ville spendera på militärinsatsen på NI efter 1969. Att denna våldsamma likgiltighet skulle vara något nytt i och med Brexit är helt enkelt inte sant.

Men, för fan, jag sitter väl och gapar åt den tapetserade väggen som vanligt.

PS: Det där med att DN kräver både personnummer och postnummer för att man ska få kommentera, men särskilt personnumret: jag har en stark misstanke om att det strider mot GDPR:s regler i så måtto att det är information som tidningen strikt talat inte behöver för just det ändamålet. Allt de behöver är ett namn, giltig epostadress och/eller IP-numret, syns det mig, om det skulle bli fråga om förtal eller liknande – men så är det ju också en modererad kommentarssfär, antar jag, så den risken bör man väl kunna undvika ändå.

5 of 229« First...34567...102030...Last »

Links




Archives



Pre-Wordpress Archives


September 2008
Augusti 2008
Juli 2008
Juni 2008
Maj 2008
April 2008
Mars 2008
Februari 2008
Januari 2008
December 2007
November 2007
Oktober 2007
September 2007
Augusti 2007
Juli 2007
Juni 2007
Maj 2007
April 2007
Mars 2007
Februari 2007
Januari 2007
December 2006
November 2006
Oktober 2006
September 2006
Augusti 2006
Juli 2006
Juni 2006
Maj 2006
April 2006
Mars 2006
Februari 2006
Januari 2006
December 2005
November 2005
Oktober 2005
September 2005
Augusti 2005
Juli 2005
Juni 2005
November-december 2004